Scrivi un commento
al testo di Giorgio Mancinelli
Fandango Gaucho - de la Pampa Argentina.
- Se sei un utente registrato il tuo commento sarà subito visibile, basta che tu lo scriva dopo esserti autenticato.
- Se sei un utente non registrato riceverai una e-mail all'indirizzo che devi obbligatoriamente indicare
nell'apposito campo sottostante, cliccando su un link apposito, presente all'interno della e-mail, dovrai richiedere/autorizzare la pubblicazione del commento;
il quale sarà letto dalla Redazione e messo in pubblicazione solo se ritenuto pertinente,
potranno passare alcuni giorni. Sarà inviato un avviso di pubblicazione all'e-mail del commentatore.
Il modo più veloce per commentare è quello di registrarsi
e autenticarsi.
Gentili commentatori, è possibile impostare, dal pannello utente, al quale si accede tramite autenticazione, l'opzione di ricezione di una e-mail di avviso,
all'indirizzo registrato, quando qualcuno commenta un testo anche da te commentato, tale servizio funziona solo se firmi i tuoi commenti
con lo stesso nominativo con cui sei registrato: [ imposta ora ].
Questo messaggio appare se non sei autenticato, è possibile che tu abbia già impostato tale servizio: [ autenticati ]
|
Fandango Gaucho (de la pampa argentina) - fandango ¡Ay!, ay!, ay! Alto se quita el grito de la Pacha Mama:
No veo lágrimas por este amor desnaturalizado… Sólo desaliento, desesperación, dolor por lo que vendrá… No tiene mirada en el rostro en sombra pero tiene la voz… ¡Ay!, ay!, ay! Alto se quita el grito de la Pacha Mama: Y el eco de su dolor se quita como un canto en el viento… Lo repiten furiosas las cimas de los árboles en las gargantas profundas… Dónde en vuelo cansado se acomoda el cóndor antes de ahogar en la sangre de su presa … ¡Ay!, ay!, ay! Alto se quita el grito de la Pacha Mama: Por los campesinos de las pampas qué piden justicia, libertad… Listos a morir sobre los campos en la pública plaza en revuelta… En todas las plazas, de todas las ciudades del mundo dónde ejecuta es negada… ¡Ay!, ay!, ay! Alto se quita el grito de la Pacha Mama: Dónde el ardor es acabado la tenacidad que los firmes corazones quitan… Cuando a la lista le ultrajada el grito llama… Cuando a la revuelta los desgraciado la Pacha Mama reclama…
La sangre de sus hijos contra la opresión, la violencia, la injusticia ... un grito contra la tiranía.
Fandango della pampa argentina - fandango
Ahi!, ahi!, ahi! Alto si leva il grido de la Pacha Mama:
Non vedo lacrime per questo amore desnaturato …
Solo sconforto, disperazione, dolore per quello che verrà …
Non tiene sguardo nel volto in ombra ma ha la voce …
Ahi!, ahi!, ahi! Alto si leva il grido de la Pacha Mama:
E l’eco del suo dolore si leva come un canto nel vento …
Lo ripetono furiose le cime degli alberi nelle gole profonde …
Dove in volo stanco s’adagia il condor prima di affogare nel sangue della preda …
Ahi!, ahi!, ahi! Alto si leva il grido de la Pacha Mama:
Per i campesino delle pampa che chiedono giustizia, libertà …
Pronti a morire sui campi nella pubblica piazza in rivolta …
In tutte le piazze, di tutte le città del mondo dove giustizia si nega …
Ahi!, ahi!, ahi! Alto si leva il grido de la Pacha Mama:
Dove è finito l’ardore la tenacia che i saldi cuori leva …
Quando all’appello gli oltraggiati il grido chiama …
Quando alla rivolta i disperati la Pacha Mama reclama …
Il sangue dei suoi figli contro l’oppressione, la violenza, l’ingiustizia … Un grido contro la tirannia.
|
|
|