Non è possibile visualizzare il testo perché è un file in formato pdf, doc o rtf
|
Giulia Bellucci
- 10/12/2018 18:57:00
[ leggi altri commenti di Giulia Bellucci » ]
Grazie Maria per avermi chiarito. Purtroppo, non conoscendo io il romanesco, non avevo capito. Ti auguro una felice serata e approfitto per farti gli auguri per le feste vicine.
|
Maria Musik
- 10/12/2018 09:53:00
[ leggi altri commenti di Maria Musik » ]
Grazie del commento Giulia. Quanto all’appunto, se noti, la frase è un inciso e "tradotto" vuol dire "che (allora sottinteso) non erano 5 a 10 euro". Un caro saluto.
|
Giulia Bellucci
- 10/12/2018 08:45:00
[ leggi altri commenti di Giulia Bellucci » ]
Bellissimo racconto di uno spaccato di tempo andato, chiuso nel cuore e fatto riemergere in questo racconto con tanta dolcezza. E pur se io non sono romana e non parlo il romanesco, ho compreso tutto ugualmente. Un piccolo appunto: a un certo punto l’autrice parla delle castagne acquistate e pagati in euri. Ovviamente a quei tempi, il 1965, l’euro non c’era ancora.
|
|
|