LaRecherche.it
Scrivi un commento
al testo proposto da Franca Colozzo
|
||||
BIOGRAPHY- 2023 George Onsy (Born in Cairo, in 1953) is an Egyptian International Holistic Thinker, Poet, Researcher, Architect/Urban Designer, Artist, and former Professor of Art-Architecture History at The Egyptian-Russian University- Cairo, as well as other academies. His outstanding works of poetry and art calling for a Unifying Universal Spirituality have been published in his books: VOICES FROM ETERNITY-India 2014, LET’S BE ONE IN THE ONE-India 2017, DIALOGUES ACROSS THE CENTURIES-India 2022, all on Amazon, and WITH OSCAR WILD (bookemon), as well as in over 80 international anthologies, magazines, e-zines, and several TV interviews. He is a recipient of several awards notably "THE GLOBAL ICON OF PEACE AWARD”, 2017 and “THE MOST OUTSTANDING PEACE POET”, 2018 (Nigeria), and “THE BEST POET AWARD”-2017 (World Nation Writers Union, Kazakhstan), UME-Latina America in addition to over 80 international Honorary Certificates/Awards. He has been appointed a Peace Ambassador for 10 international Writer Unions. Reaching out to the world in 6 international languages, George has been supported for the Nobel Prize by about 290 writers and conference Presidents around the world. He’s also a Board member of IoC/MRA-Egypt. He is also the Founder and President of the European-International Peace Organization #RRM3 – RINASCIMENTO-RENAISSANCE MILLENNIUM III of over 500 members of the world’s culture and media luminaries. He is also the International Advisory Team Chairman for GPLT-UK for support on UN and EU projects.
https://www.youtube.com/watch?v=FRd4gLcmk-g
EUROPA Cara
Europa cara, dov'è la tua gloria? Dove sono finite quelle grandi scintille Che una volta illuminavano il nostro mondo? Ma ora, tra Est e Ovest c'è un gioco di potere Giocare d'azzardo con le vostre vite, cambiare I sogni dei tuoi figli in Incubi di quell'inferno. Europa cara, c'è qualche gloria da seguire Quei commercianti di sicurezza che Vendono armi al prezzo stesso della paura? Eppure, senza fede, la paura sarà sempre lì. Lascia che le lacrime di tutte le tue guerre passate Irrorino campi assetati di cibo e gioia! Lascia che il sangue dei tuoi soldati Tracci in rosso le ultime righe per fermare tutte le guerre che verranno, Scrivere sulla faccia della Terra: No! Basta guerre! Che la pace regni per sempre! Le battaglie sono la danza dei mortali Le ghirlande dei loro spacciatori sono per i teschi non per l'intelletto Europa, torna ad essere l'illuminazione del nostro mondo! Europa, sia questo Rinascimento del Millennio!
Testo, design, regia e adattamento musicale di @George Onsy - Egitto
EUROPE Dear
Europe dear, where is your glory Where have gone those great sparks That once enlightened our world For today, the east-west game of power is gambling With your lives, turning your children’s dreams Into that inferno’s nightmares Europe dear, is it any glory to follow Those security dealers Who sell weapons at the very price of fear? Yet, without faith, fear will be forever there Let your tears of all the past Water fields thirsty for food and joy Let the blood of all your soldiers, dear Trace in red last last line to stop all wars to come Writhing on Earth’s face: No! No more wars Let peace forever reign! Battles are mortal’s dance Their dealers’ threats are for skulls brains Europe be again our world’s enlightenment Europe be this millennium Renaissance. @GEORGE ONSY (EGYPT)
***
Turkish translation by Türkan Ergör
Sevgili AVRUPA
Sevgili Avrupa, zaferin nerede? O büyük pırıltılar nereye gitti Bir zamanlar dünyamızı aydınlatan Ama şimdi, Doğu-Batı iktidar oyunu Hayatlarınızla oynuyor, değiştiriyor Çocuklarınızın hayallerini O cehennem kabusları Sevgili Avrupa peşinden gitmek zafer midir Bu güvenlik tacirlerinin Korku pahasına silah satan Yine de, inanç olmadan, korku sonsuza kadar orada olacak. Bütün savaşlardaki gözyaşları bitsin Savaş alanları yiyeceğe ve neşeye susamış! Askerlerin kanını dökmeyi bırak sevgili Gelecek tüm savaşları durdurmak için son satırları kırmızıyla çizin, Yeryüzüne yazın: Hayır! Artık savaş yok! Barış sonsuza dek sürsün! Savaş ölümlülerin dansıdır Tacirlerin çelenkleri beyinler için değil kafatasları içindir Avrupa yine bizim dünyamız olsun Aydınlanma! Avrupa bu bin yıllık refah dönemi olsun Rönesans! Poet: George Onsy Translated: Türkan Ergör
|
|