:: Pagina iniziale | Autenticati | Registrati | Tutti gli autori | Biografie | Ricerca | Altri siti ::  :: Chi siamo | Contatti ::
:: Poesia | Aforismi | Prosa/Narrativa | Pensieri | Articoli | Saggi | Eventi | Autori proposti | 4 mani  ::
:: Poesia della settimana | Recensioni | Interviste | Libri liberi [eBook] | I libri vagabondi [book crossing] ::  :: Commenti dei lettori ::
 

Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. (da "Il tempo ritrovato" - Marcel Proust)

From Imagery To Imogery - Dall’immagine alle Emoji

di Dr. Jernail Singh Anand  

Proposta di Franca Colozzo »

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 2 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »




Pubblicato il 03/09/2023 23:58:46

 

 https://en.wikipedia.org/wiki/Jernail_Singh_Anand

Dr JERNAIL SINGH ANAND- Dr. Jernail Singh Anand is the only Indian author after Sh Rabindranath Tagore to become an Honorary Member of the Association of Serbian Writers. He is Prof Emeritus in Indian Literature at The European Institute of the Roma Studies and Research Belgrade. Dr Anand has authored more than 150 books in English poetry, fiction, non-fiction, spirituality and philosophy. He is credited with the theory of Biotext in critical theory. His work has been translated into more than twenty world languages. Author of 9 epics that are regarded as modern classics, Anand has organized 4 International Literary Conferences, latest of them, in Chandigarh. He was conferred Franz Kafka Laureateship 2022 and International Aco Karamanov Poetry Award 2022 (Mecedonia). Hailing from Punjab, India, Dr. Anand is recipient of prestigious Naji Naaman Literary Award 2020, Cross of Literature and Cross of Peace from the World Union of Poets, Italy. He was appointed Secretary General of, the World Union of Poets, Italy, and Chairman of the Board of Directors, World Institute of Peace, Nigeria. Univ of Neyshabur, Iran has published a Research Project Comparing the Poetry of JS Anand with Sohrab Sepehri and Furogh Farrokhzad under Chief Coordinator, Dr Roghayeh Farsi, who was instrumental in articulation of Dr. Anand's Theory of Biotext. His 4 books by him have been translated into Persian by Iranian scholars. Dr. Anand's reputation as an author rests mainly on his scintillating work in critical theory: '21st Century Critical Thought' in 4 volumes, and Postmodern Voices in 7 volumes, and his latest The Mahakaal Trilogy and the creation of the Corporate Monster Lustus. Dr Anand is Chairman of Aazaad Foundation (Regd) and World Literature India. Global Literary Icon Dr. Maja Herman Sekulic (Princeton Ph.D.) has compared Dr. Anand with Daniel Defoe ( as a great satirist of our times). She considers him the greatest philosopher among poets, and the greatest poet among philosophers. His contemporaries call him Dr. Jernail Orwell Anand and compare his work with William Faulkner. Email: anandjs55@yahoo.com Wikipedia:https://en.wikipedia.org/wiki/Jernail_Singh_Anand? Edurank Punhabi univ https://edurank.org/uni/punjabi-university-patiala/alumni/ BIBLIOGRAPHY https://theinternalnews.co/2023/02/08/the-living-legend-dr-jernail-singh-anand- a-bibliography/ OUTLOOK MAGAZINE https://www.outlookindia.com/business-spotlight/the-greatest-moralist-and-greatest-idealist-of-the-21st-century-dr-jernail-singh-anand-news- 307584/amp INTERNATIONAL ACADEMY OF ETHICS (ethicsacademy.co.in)
 
 
From Imagery To Imogery 
DR Jernail S Aanand
 
Where are we headed?
Human faces are already extinct
We have to be content with
Just images in WhatsApp.
And now,
We create our fossilized avatars
Or computed bots
I feel we are an amputated race
And every part of our body
And mind,
Which has become useless
Because of disuse
Has been amputated
And supplied with artificial limbs
The only intriguing thing is
A handicapped person calls himself
Specially advantaged
Whereas we the able-bodied
And over minded feel ecstatic
When we reduce ourselves
To the helpless position of
Entire dependence on Imagery
The image-making machine.
There is a house of Imagery
And there is a great production city
Of Imagery
It helps us not to waste our breath
No need to speak
The Imagery helps us to meet people
Without actually meeting them
And Imogery helps us to feel
Without actually feeling anything.
The advance of AI has finally resulted
In shrinking of the human spaces
We have become dumb.
And deaf too to the natural voices
As stale music always
Keeps piping in our clogged ears
Thrills are plenty,
And what is finally lost
It is the warmth of being human.
 
* Imagery has been used in the sense of a Menagerie ....a house where Images are kept, relating it to computers and mobile phones.
** In the same way, Imogery also is suggested as a city where we have images for every emotion.
 
 
                                    §§§
 
 
Translated into Italian by Franca Colozzo
 
 
Consigli DALL'IMMAGINE ALLE EMOJI
DR Jernail S Aanand
 
Dove siamo diretti?
I volti umani sono già estinti
Dobbiamo accontentarci
Solo di immagini su WhatsApp.
E ora,
Creiamo i nostri avatar fossilizzati
O robot computerizzati
Sento che siamo una razza amputata
Ed ogni parte del nostro corpo
e della mente,
è diventata inutile
a causa del disuso,
è stata amputata
e fornita di arti artificiali
L'unica cosa intrigante è che
Una persona handicappata si definisce
diversamente dotata
Mentre noi normodotati
e superdotati ci sentiamo estasiati
Quando ci riduciamo
alla posizione indifesa di
dipendenza dall'immaginazione
La macchina che crea immagini.
C'è una casa dell'immaginazione
E c'è una grande città di produzione
di immagini
Ci aiuta a non sprecare il fiato
Non c'è bisogno di parlare
L'immaginazione ci aiuta a incontrare le persone
Senza incontrarle davvero
E l'immaginazione ci aiuta a sentire
senza provare nulla.
L'avanzamento dell'intelligenza artificiale ha portato
a restringere gli spazi umani
Siamo diventati muti.
E sordi anche alle voci naturali
Mentre la musica stantia continua a
continua a risuonare nelle nostre orecchie intasate.
I brividi sono tanti,
e ciò che alla fine si è perso
è il calore dell'essere umano.
Translated by Franca Colozzo
 
* L'immaginario è stato usato nel senso di un serraglio .... una casa dove sono conservate le immagini, rapportandolo al computer e ai telefoni cellulari.
 
Potrebbe essere un disegno
 

 

 
 
 
 
 
 
 

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 2 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »

I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.

 

Di seguito trovi le ultime pubblicazioni dell'autore in questa sezione (max 10)
[se vuoi leggere di più vai alla pagina personale dell'autore »]

Franca Colozzo, nella sezione Proposta_Poesia, ha pubblicato anche:

:: Gaza: Una donna ribelle , di Yasmine Harmoush (Pubblicato il 12/04/2024 21:09:49 - visite: 215) »

:: Attraverso l’abisso tra divinità e umanità-Across the chasm , di George Onsy (Pubblicato il 31/03/2024 20:35:27 - visite: 90) »

:: O soul of my soul! , di George Onsy (Pubblicato il 21/03/2024 22:07:33 - visite: 444) »

:: World Noise - Rumore del Mondo , di Aziz Mountassir (Pubblicato il 09/03/2024 18:21:10 - visite: 129) »

:: Sei Poesie dall’Uzbekistan , di Jakhongir Nomozov (Pubblicato il 29/02/2024 19:17:46 - visite: 206) »

:: The essence of the meaning - L’essenza del significato , di Muhammed Gheddafi Massoud (Pubblicato il 09/02/2024 19:31:05 - visite: 225) »

:: You are a vision - Tu sei una Visione , di Edward Lee Moore (Pubblicato il 25/01/2024 22:27:35 - visite: 116) »

:: Un’altra Poesia tra me e la mia Poesia - Another poem ... , di Ayub Khawar (Pubblicato il 06/01/2024 22:33:01 - visite: 278) »

:: O, my Loriana Lore Lee ... - O, mia Loriana Lore Lee... , di Kul Bushan Razdan Razdan (Pubblicato il 20/12/2023 19:39:26 - visite: 119) »

:: Prayers to Gods for Apocalypse , di Dr. Jernail Singh Anand (Pubblicato il 14/10/2023 20:05:58 - visite: 355) »