Mehrangiz Talaiezadeh -
Citizen of Iran. International Multi-awarded visual artist, author and poet and teacher. Mehrangiz graduated in two fields of English language teaching from Shiraz-Iran and General linguistics from Tehran-Iran MA.
Mehrangiz's high artistic and literary passion and talent was evident from her childhood by her teachers at school from childhood. From childhood until 2018, Mehrangiz, was self-taught Artist. She practiced different painting Iranian styles like: Miniature style painting and the art of gilding and technique and world artists styles, especially: Impressionism, Expressionism and Sur Realism in self-taught manner. But after some time she realized her most passion in the style realism and hyperrealism. She has many folkloric and non-folkloric figurative and stilllife paintings. She has also several abstract painting. In 2019, Mehrangiz recieved the prestigious degree of professional drawing and painting course with an excellent grade from the international technical and professional organization in Iran. In 2020, Mehrangiz started her international artistic activities. In 2023, Mehrangiz recieved Painting and drawing coaching degree from the Iran's Ministry of Islamic Guidance and Culture in Iran. Mehrangiz participated in many visual and virtual exhibitions/ contests/ festivals/Art and literary interviews / TV channels / Art institutes ,Academies ,Galleries and Museums in nationally and also internationally such as: America, Bangladesh, Morocco, Itally, Holland ,Mexico, Netherlands, Spian Portugal, India, Pakistan, South Korea... Turkey, Egypt , Peru. In 2023, She started her international litrary activities, too. She wrote many short and long poems and prose, and also short stories from her adolescence in English and Persian. She usually writes her poems in bilingual languages: English and Persian. Some of Mehrangiz Talaiezadeh's litrary works and artworks has been published in international distinguished and prestigious Magazines and newspapers , such as: ILO ,Glitterati Quillwithspark, Perfect U, RRM3, Orfeu.al ... Also, some of her poems and short stories are translated in 10 global languages so far. So far, exquisite poems and reviews have been written for Mehrangiz's paintings and poems and short stories by outstanding international art and literary poets and reviewers Especially by Rasim Maslic the esteemed International Artistic and literary reviewer/ Polyglot/Author and Visual Artist Currently, Mehrangiz is writing a book of poetry and prose in two English-Persian languages.
Mehrangiz Talaiezadeh
Children' Rights
My golden sun of childhood never rose
Childhood sun never came up to cosmos
Only doll would wipe my sorrowful tears
The only beloved among my dears
Only she can talk me of my passions
Of my own rights and my own emotions
World!
Who saw my childhood hidden sorrow?
When my tearful face, was under pillow
World! who could eye my childhood on global?
Except for my speechless kind cloth dumb doll
My sunflower of childhood hadn't grown
My spinning top of my fate never spun
I was dreaming dreamy balloon at night
Playing with my sky stars and white birds, high
Playing with cheer under the love sunbeams
Now, I'm at peace with geting childhood dreams
My orphaned heart needs the lap of mother
A warm smile with caress of the father
Schooling highly is my own fully right
Playing with high peace, without any fight
World! give me the chance of going to school
The right to play with my own childhood role
World! lullaby me with your kind cradle
I dream hopes with your motherly carol
I want to be your child in worldwide full
my desire's the child rights and inner lull
Mehrangiz Talaiezadeh
Diritti dei bambini
©Mehrangiz Talaiezadeh
Il mio sole d'oro dell'infanzia non è mai sorto
Il sole dell'infanzia non è mai asceso in cielo
Solo la bambola avrebbe asciugato le mie lacrime di dolore
L'unica amata tra i miei cari
Solo lei può parlarmi delle mie passioni
Dei miei diritti e delle mie emozioni
Mondo! Chi ha visto il dolore nascosto della mia infanzia
Quando il mio volto rigato di lacrime era sotto il cuscino?
Mondo! Chi ha potuto guardare la mia infanzia a tutto tondo?
Tranne che per la mia bambola muta di stoffa senza parole
Il mio girasole d'infanzia non era cresciuto
La trottola del mio destino non girava mai
Di notte sognavo un palloncino incantato
Giocando con le mie stelle e gli uccelli bianchi, in alto
Giocando con allegria sotto i raggi del sole dell'amore
Ora sono in pace con i miei sogni d'infanzia
Il mio cuore orfano ha bisogno del grembo materno
Un caldo sorriso con la carezza paterna
La scuola è un mio pieno diritto
Giocare con grande pace, senza lottare
Mondo! Dammi la possibilità di andare a scuola
Il diritto di giocare con il mio ruolo di bambino!
Traduzione ©Franca Colozzo
Mehrangiz Talaiezadeh -
Cittadina dell'Iran. Artista visiva, autrice, poetessa e insegnante pluripremiata a livello internazionale. Mehrangiz si è laureata in due campi: insegnamento della lingua inglese a Shiraz-Iran e linguistica generale a Teheran-Iran MA.
L'elevata passione e il talento artistico e letterario di Mehrangiz erano evidenti fin dall'infanzia, grazie ai suoi insegnanti a scuola. Dall'infanzia fino al 2018, Mehrangiz è stata un'artista autodidatta. Ha praticato diversi stili di pittura iraniani come: pittura in miniatura e arte della doratura e tecniche e stili di artisti del mondo, in particolare: impressionismo, espressionismo e surrealismo in modo autodidatta. Ma dopo un po' di tempo ha realizzato la sua più grande passione nello stile realismo e iperrealismo. Ha molti dipinti figurativi e nature morte folkloristiche e non folkloristiche. Ha anche diversi dipinti astratti. Nel 2019, Mehrangiz ha ricevuto il prestigioso diploma di corso di disegno e pittura professionale con un voto eccellente dall'organizzazione tecnica e professionale internazionale in Iran. Nel 2020, Mehrangiz ha iniziato le sue attività artistiche internazionali. Nel 2023, Mehrangiz ha ricevuto la laurea in pittura e disegno dal Ministero iraniano della guida islamica e della cultura in Iran. Mehrangiz ha partecipato a molte mostre visive e virtuali / concorsi / festival / interviste artistiche e letterarie / canali TV / istituti d'arte, accademie, gallerie e musei a livello nazionale e internazionale come: America, Bangladesh, Marocco, Italia, Olanda, Messico, Paesi Bassi, Portogallo spagnolo, India, Pakistan, Corea del Sud... Turchia, Egitto, Perù. Nel 2023, ha iniziato anche le sue attività letterarie internazionali. Ha scritto molte poesie e prose brevi e lunghe, e anche racconti della sua adolescenza in inglese e persiano. Di solito scrive le sue poesie in lingue bilingue: inglese e persiano. Alcune delle opere letterarie e artistiche di Mehrangiz Talaiezadeh sono state pubblicate su riviste e giornali internazionali prestigiosi e illustri, come: ILO, Glitterati Quillwithspark, Perfect U, RRM3, Orfeu.al ... Inoltre, alcune delle sue poesie e racconti sono stati tradotti in 10 lingue globali finora. Finora, poesie e recensioni squisite sono state scritte per i dipinti e le poesie e i racconti di Mehrangiz da eccezionali poeti e recensori d'arte e letterari internazionali, in particolare da Rasim Maslic, stimato recensore artistico e letterario internazionale/poliglotta/autore e artista visivo. Attualmente, Mehrangiz sta scrivendo un libro di poesie e prose in due lingue inglese-persiana.
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.