Se vuoi condividere la pagina sui social copia il link dalla barra degli indirizzi e incollala nel tuo post
Pubblicato il 22/08/2015 17:27:56
È importante che tu esista? e tutte le cose lontane così vicine illumino la tua voce e il tuo contatto - come sono turgide le labbra sola con te e sola quando non ci sei non mi hai visto ancora dormiente e aleggiante a sognare e fare capriole con me stessa con una soffice nuvola tra le gambe come salto dal campanile nell’acqua e nuoto verde scura tra le vie della città No non hai cercato ancora di indovinare nonostante le tue mani lisciassero elettrizzando increspando la superficie del mio corpo e la tua focosa e pesante mole scolpiva se stessa e scavava in me rovente come lava nelle mie viscere da crollare attraverso la fessura in me e fondermi nella vampa dentro la tua pelle e uscire come pane dal forno appagata e calorosa dalla crosta fragrante e croccante che si scioglie sotto la lingua in voluttà scopata solennemente (*) Il titolo in croato Bilo je ludo i nezaboravno l’ho tradotto in italiano per facilitare la comprensione ai lettori. Traduzione dallo sloveno di Jolka Milič http://www.filidaquilone.it/num038milic.html
« indietro |
stampa |
invia ad un amico »
# 1 commenti: Leggi |
Commenta » |
commenta con il testo a fronte »
I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Loredana Savelli, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa pu� sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.
|