Muhammad Shanazar hails from Pakistan, he is a retired associate professor in English language and literature, he writes poetry mostly on the issues confronted by humanity at present, he emerged as a poet against war, he has been recognized almost all around the world, the list of his achievements is very long more than 280 honours and accolades. He is the author and translator of several books, if the search of his name be made on Google, a lot of stuff about him can be obtained.
Poetry Contains All
Poetry is the first smile of the newly born babe,
Glow of the full moon,
A half ring of the crescent,
The breeze lingering in the lanes,
Shimmering stars in the lake,
A laugh of the fresh blossomed rose,
The colour of the lip-like petals,
Wetness of the tear like dew,
The whole beauty of the starry night,
Journey of the shooting comets,
Galaxies rounding around the black holes,
Vacuum amid the heavenly bodies,
Emptiness surrounding the cosmos,
Shifting dunes in the desert,
Scent of a damsel that passes
Through the street with an erect head,
The cloud ever-changing its shape,
Silence of the hushed sea,
Consternation of the sunflowers,
Bleating of a lamb that waits for the return
Of its mom from pasture,
A queue of the birds venturing against the wind,
Returning to nests in the evening,
Whiteness of the cotton grass swaying in the sun,
In the month of September,
Twinkle of the eyes waiting for the kiss,
Singing of the bird in the thick shaded bowers,
The sweet sound of the splashing duck,
Warmth of blood simmering in the veins,
Impatient breath on seeing
The beloved face first time,
Sleeplessness caused by love,
Wrinkles of Nancy's face, innocence of Carla,
A hope of touch when love scampers away,
Darkness of the night, light of the day.
Poetry is a growling lion,
Horror in the forest,
Loneliness that never ends,
Beleaguering belly of a hungry child,
A mom’s worry whose kids sleep with no meals,
A vain hope which remains unrelished,
A fake promise made to the needy souls,
Coldness that snips the poor half-dressed,
In the frosty morn,
The forlorn eyes that look at nowhere,
A prick of a thorn into the bare sore foot,
A tingle of the snake,
A cry of a hapless child who has seen
Mom and dad buried under the debris,
And stands stranded with the black face,
Amid the stench of explosives,
A winter’s torrential rain on the homeless,
A girl striving to save herself
From the clutches of the uniformed men,
A sea full of all hazards,
Fluttering of a sparrow in claws of an eagle,
A shriek of the deer in the jaws of loin,
Poetry is life, it is death and life hereafter, and thereafter if it is any…
Muhammad Shanazar
*** Traduzione in italiano: Franca Colozzo
La poesia contiene tutto
La poesia è il primo sorriso del neonato,
Il bagliore della luna piena,
Mezzo giro di falce di luna,
Brezza che nei vicoli indugia,
Stelle scintillanti sul lago,
Sorriso d'una rosa appena sbocciata,
Il colore dei petali simili a labbra,
L'umidità di una lacrima come rugiada,
L'intera bellezza d'una notte stellata,
Il viaggio di comete in fuga,
Galassie in moto attorno a buchi neri,
Il vuoto tra i corpi celesti,
Il vuoto che circonda il cosmo,
Dune mobili nel deserto,
Profumo d'una fanciulla che passa
In strada a testa alta,
La nuvola che cambia sempre forma,
Il silenzio del mare quieto,
La costernazione dei girasoli,
Il belato d'un agnello che attende il ritorno
Della mamma dal pascolo,
Una fila di uccelli che s'avventurano controvento,
Che tornano ai nidi al volger della sera,
Il candore del cotone ondeggiante al sole
Nel mese di settembre,
Lo scintillio degli occhi in attesa del bacio,
Il canto dell'uccello nei fitti pergolati ombrosi,
Il dolce suono dell'anatra che sguazza,
Il calore del sangue che ribolle nelle vene,
Il respiro impaziente nel vedere
Il volto amato per la prima volta,
L'insonnia causata dall'amore,
Le rughe sul volto di Nancy, l'innocenza di Carla,
La speranza d'un tocco per amore fuggitivo,
L'oscurità della notte, la luce del giorno.
La poesia è un leone che ringhia
Orrore nella foresta,
Solitudine che non finisce mai,
Vaso assediato da un bambino affamato,
La preoccupazione di una mamma i cui figli dormono senza mangiare,
Una vana speranza che rimane inevasa,
Una falsa promessa fatta alle anime bisognose,
Freddo che ferisce i poveri per metà vestiti,
Nel gelido mattino,
Gli occhi sconsolati che non guardano da nessuna parte,
Una puntura di spina nel piede nudo e dolorante,
Un formicolio di serpente,
Il grido d'un bambo sfortunato che ha visto
Mamma e papà sepolti sotto le macerie,
E resta bloccato dal dolore,
Tra il tanfo degli esplosivi,
La pioggia torrenziale d'un inverno sui senzatetto,
Una ragazza che lotta per salvarsi
Dalle grinfie di uomini in uniforme,
Un mare pieno di pericoli,
Angoscia d'un passero tra gli artigli d'un'aquila,
Un grido del cervo nelle fauci del leone,
La poesia è vita, è morte e vita nell'aldilà, e in seguito, se mai ce ne sarà una...
Chi mai lo saprà...?
Libera traduzione di Franca Colozzo