:: Pagina iniziale | Autenticati | Registrati | Tutti gli autori | Biografie | Ricerca | Altri siti ::  :: Chi siamo | Contatti ::
:: Poesia | Aforismi | Prosa/Narrativa | Pensieri | Articoli | Saggi | Eventi | Autori proposti | 4 mani  ::
:: Poesia della settimana | Recensioni | Interviste | Libri liberi [eBook] | I libri vagabondi [book crossing] ::  :: Commenti dei lettori ::
 

Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. (da "Il tempo ritrovato" - Marcel Proust)

Sonetto n. 14

di Elizabeth Barrett Browning 

Proposta di Marisa Madonini »

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 0 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »




Pubblicato il 08/03/2016 19:28:42

“SONNETS FROM PORTOGUESE” – SONNET 14
If thou must love me, let it be for nought
Except for love's sake only. Do not say
'I love her for her smile—her look—her way
Of speaking gently,—for a trick of thought
That falls in well with mine, and certes brought
A sense of pleasant ease on such a day'—
For these things in themselves, Beloved, may
Be changed, or change for thee,—and love, so wrought,
May be unwrought so. Neither love me for
Thine own dear pity's wiping my cheeks dry,—
A creature might forget to weep, who bore
Thy comfort long, and lose thy love thereby!
But love me for love's sake, that evermore
Thou mayst love on, through love's eternity

traduzione n. 1

Se devi amarmi sia solo per
amore per nulla altro - non dire
‘l’amo per il sorriso lo sguardo
le parole delicate, un gioco
del pensiero che ci rende affini
e ha dato un giorno dolce pace.’
Queste cose, amato, possono
mutare in sé o per te e l’amore
così creato può decrearsi così
Non amarmi per la cara cura
di asciugare lacrime dal viso
può scordare il pianto chi ebbe
a lungo il tuo conforto e perderti
Solo per l’amore amami, sempre
più e ancora nell’eternità d’amore

traduzione n. 2

Sia solo per amore, per nulla
altro, se devi amarmi. Non
dire ‘l’amo per il sorriso,
lo sguardo, il fine eloquio,
per un gioco del pensiero
che ci accosta e certo ha
dato un giorno piacevole
conforto’ perché queste
cose, amato, possono mutare
in sé o per te e l’amore
così creato può decrearsi
così. Non per la cara cura
di asciugarmi il viso, amami,
può scordare il pianto chi
a lungo ebbe il tuo conforto
e in questo modo perderti

Solo per l’amore amami, sempre
più e ancora nell’eternità d’amore

traduzione di Marisa Madonini

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 0 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »

I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Marisa Madonini, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.

 

Di seguito trovi le ultime pubblicazioni dell'autore in questa sezione (max 10)
[se vuoi leggere di più vai alla pagina personale dell'autore »]

Marisa Madonini, nella sezione Proposta_Poesia, ha pubblicato anche:

:: Da Laboratori Poesia , di Boris Ryzhy (Pubblicato il 22/02/2024 16:30:53 - visite: 154) »

:: Le chat , di Guillaume Apollinaire (Pubblicato il 09/12/2023 17:51:56 - visite: 336) »

:: Di marzo per la via... , di Umberto Saba (Pubblicato il 21/03/2023 11:58:47 - visite: 402) »

:: La forma del tempo , di Iosif Brodsij (Pubblicato il 29/09/2022 08:15:17 - visite: 400) »

:: The Heart is the Capital of the Mind , di Emily Dickinson (Pubblicato il 30/07/2022 18:20:34 - visite: 772) »

:: La riconquista dell’amore , di Ulla Hahn (Pubblicato il 24/06/2022 15:40:25 - visite: 393) »

:: Il cuore è un osso duro , di Manuela Dago (Pubblicato il 03/06/2022 12:52:35 - visite: 474) »

:: Interno V. Sereni , di Vittorio Sereni (Pubblicato il 24/05/2022 15:22:21 - visite: 467) »

:: Viviamo senza più fiutare sotto di noi... di O. Mandel’staam , di Osip Mandel’stam (Pubblicato il 07/03/2022 16:07:25 - visite: 528) »

:: Canto per i parafulmini , di Ljubomir Levcev (Pubblicato il 29/10/2021 18:28:24 - visite: 534) »