:: Pagina iniziale | Autenticati | Registrati | Tutti gli autori | Biografie | Ricerca | Altri siti ::  :: Chi siamo | Contatti ::
:: Poesia | Aforismi | Prosa/Narrativa | Pensieri | Articoli | Saggi | Eventi | Autori proposti | 4 mani  ::
:: Poesia della settimana | Recensioni | Interviste | Libri liberi [eBook] | I libri vagabondi [book crossing] ::  :: Commenti dei lettori ::
 

Ogni lettore, quando legge, legge sé stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. (da "Il tempo ritrovato" - Marcel Proust)

Sei nella sezione Proposta_Poesia
gli ultimi 15 titoli pubblicati in questa sezione
gestisci le tue pubblicazioni »

Pagina aperta 50 volte, esclusa la tua visita
Ultima visita il Thu Jun 18 12:06:24 UTC+0200 2026
Moderatore »
se ti autentichi puoi inserire un segnalibro in questa pagina

Sur le talus / Sul pendio

di Pierre Reverdy 

« indietro | stampa
# 0 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »




Pubblicato il 17/06/2026 20:03:31

Sur le talus

 

Le vent passe en chantant

et l'arbre tremble

un oiseau blanc s'envole et le ciel se détend

derrière la maison où nous sommes ensemble

un homme est tombé 

le monde s'est vidé 

on ne sait plus ce qui arrive

la rive s'est déplacée 

le ruisseau est à sec

le sable boit les larmes

un oiseau noir passe secouant ses alarmes

et le volet se ferme

une lueur s'est éteinte dans la nuit.

 

Sul pendio 

 

Il vento passa cantando

e l'albero trema

un uccello bianco vola via, il cielo si spalanca

dietro la casa dove insieme viviamo

è caduto un uomo

il mondo si è svuotato

nessuno sa cosa accade

la riva s'è spostata 

il ruscello è a secco

la sabbia beve solo lacrime

un uccello nero passa scagliando il suo acre grido d'allarme

e l'imposta si chiude

come un lume che si consuma nella notte.

 

Traduzione libera di Alessandra Ponticelli

Firenze 17 giugno 2026

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 0 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »

I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Alessandra Ponticelli Conti, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa puó sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.

 

Di seguito trovi le ultime pubblicazioni dell'autore in questa sezione (max 10)
[se vuoi leggere di più vai alla pagina personale dell'autore »]

Alessandra Ponticelli Conti, nella sezione Proposta_Poesia, ha pubblicato anche:

:: Jai feint que des Dieux maient parl , di Henri de Rgnier (Pubblicato il 24/05/2026 02:29:12 - visite: 174) »

:: Ultime notizie , di Joan Margarit (Pubblicato il 14/01/2026 12:48:59 - visite: 635) »

:: Fumo , di Lopold Sdar Senghor (Pubblicato il 26/06/2025 13:34:54 - visite: 2053) »

:: Tardi nella vita , di Pierre Reverdy (Pubblicato il 08/02/2024 12:35:39 - visite: 1574) »

:: Sempre domando , di Kostis Palamas (Pubblicato il 14/06/2017 22:11:47 - visite: 938) »

:: Non seppellitemi in una terra di schiavi , di Frances E. W. Harper (1825-1911) (Pubblicato il 09/02/2017 11:55:06 - visite: 3495) »

:: Desiderio , di Henri de Rgnier (Pubblicato il 23/06/2016 13:04:50 - visite: 2203) »

:: Quel fiore , di Hejar (Pubblicato il 04/04/2016 18:12:54 - visite: 1391) »

:: Il gelo, traduzione di Alessandra Ponticelli , di Emile Verhaeren ( 1855-1916) (Pubblicato il 03/01/2016 17:30:42 - visite: 2168) »

:: Panorami grandissimi , di Lorenzo Calogero (Pubblicato il 29/11/2015 17:21:00 - visite: 1282) »