:: Pagina iniziale | Autenticati | Registrati | Tutti gli autori | Biografie | Ricerca | Altri siti ::  :: Chi siamo | Contatti ::
:: Poesia | Aforismi | Prosa/Narrativa | Pensieri | Articoli | Saggi | Eventi | Autori proposti | 4 mani  ::
:: Poesia della settimana | Recensioni | Interviste | Libri liberi [eBook] | I libri vagabondi [book crossing] ::  :: Commenti dei lettori ::
 

Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. (da "Il tempo ritrovato" - Marcel Proust)

Sei nella sezione Poesia
gli ultimi 15 titoli pubblicati in questa sezione
gestisci le tue pubblicazioni »

Pagina aperta 703 volte, esclusa la tua visita
Ultima visita il Wed Dec 3 14:47:35 UTC+0100 2025
Moderatore »
se ti autentichi puoi inserire un segnalibro in questa pagina

Autumn Duet

di Franca Colozzo
[ biografia | pagina personale | scrivi all'autore ]


[ Raccogli tutte le poesie dell'autore in una sola pagina ]

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 7 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »




Pubblicato il 29/09/2021 18:45:12

AUTUMN DUET 

DUETTO AUTUNNALE

 

Potrebbe essere un'immagine raffigurante palme e oceano 

         29 Settembre, 2021

 

Sommessa mi giunge una voce

Filtrata dalle onde,

Sonorità cave e profonde di grumi di sale.

Giunge col vento settembrino

Tra increspature d’acqua

Ed alghe salmastre

Aggrappate a scogliere

Ricamate dal mare.

 

Di Settembre inoltrato amo

L’incontaminata pace

Tra distese spoglie,

Arse dal sole,

Dune e rovine antiche,

In un abbraccio di memorie passate.

  

           *

  

Tacciono fronde

Sospese su baratri di mare

Tra rovine stregate a scrutare

Arcane memorie di grotte romane.

Brusio di vento sfiora

Il pelo d’acqua con mano lieve,

Statico specchio gravido di vapori

Sotto voli di gabbiani plananti. 

Settembre chiude il clamore estivo

Nell’abbraccio tardivo

Che incede lento

Mentre la Natura si china al silenzio.

 By @Franca Colozzo

 

                 ***

 

Marya Berry Marya Berry
 
Translator for the Fundació Victoria de Los Angeles at Published poet, editor, translator, critic
Precedentemente Maitre Assistant, Professor of English at Faculte Catholique de Lyon
Precedentemente foreign correspondent, critic at ORPHEUS Opernmagazin
Precedentemente broadcaster, cinema/music critic at Classic FM, RCT Radio
She studied Medieval Languages/Art at University of Hartford
She studied Chaucer--doc subj accepted at UConn
Vive a Lione
 

 

29 SEPTEMBER 2021
 
A voice reaches me
Filtered by the waves,
The deep hollow sound of salt lumps. 
It comes with the September wind
Between ripples of water
And brackish algae
Clinging to cliffs
Embroidered by the sea.
 
In late September, I love
The uncontaminated peace
Between bare expanses
Burnt by the sun,
Dunes and ancient ruins
In an embrace of distant memories.
 
               *
 
Fronds are silent
Suspended over chasms of the sea
Amongst haunted ruins to scrutinise
Arcane memories of Roman caves. 
Buzz of wind touches
The surface of the water with a light hand,
Static mirror full of vapours
Wandering like gliding gulls. 
September closes summer’s clamour
In the belated embrace
That moves slowly
While Nature bows to silence.
 
Translated by Franca Colozzo
Edited by Marya Berry 

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 7 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »

I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.

 

Di seguito trovi le ultime pubblicazioni dell'autore in questa sezione (max 10)
[se vuoi leggere di più vai alla pagina personale dell'autore »]

Franca Colozzo, nella sezione Poesia, ha pubblicato anche:

:: Traduzione in Azero - A Mia madre - To my mother (Pubblicato il 29/11/2025 00:21:30 - visite: 154) »

:: Violenza Contro le Donne - 25 Novembre 2025 (Pubblicato il 25/11/2025 22:52:40 - visite: 129) »

:: Non Amo Del Natale - I Do Not Love Christmas (Pubblicato il 20/11/2025 02:39:45 - visite: 106) »

:: Per non dimenticare ... (Pubblicato il 13/11/2025 22:38:16 - visite: 171) »

:: Istanbul, 1 gennaio 2017 - İstanbul, 1 Ocak 2017 (Pubblicato il 04/11/2025 20:27:21 - visite: 152) »

:: In the Breath of Silence - Nel Respiro del Silenzio (Pubblicato il 03/11/2025 23:23:58 - visite: 168) »

:: Il Silenzio dei Morti - The Silence of the Dead (Pubblicato il 02/11/2025 22:11:32 - visite: 184) »

:: Ciesart Nippon - Sakura - 桜 櫻 (Pubblicato il 23/10/2025 22:32:19 - visite: 181) »

:: Foglie di Pace - Leaves of Peace - Hojas de Paz - رّی (Pubblicato il 13/10/2025 19:34:07 - visite: 271) »

:: In balia delle maree - At the mercy of the tides (Pubblicato il 01/10/2025 23:46:23 - visite: 341) »