:: Pagina iniziale | Autenticati | Registrati | Tutti gli autori | Biografie | Ricerca | Altri siti ::  :: Chi siamo | Contatti ::
:: Poesia | Aforismi | Prosa/Narrativa | Pensieri | Articoli | Saggi | Eventi | Autori proposti | 4 mani  ::
:: Poesia della settimana | Recensioni | Interviste | Libri liberi [eBook] | I libri vagabondi [book crossing] ::  :: Commenti dei lettori ::
 

Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. (da "Il tempo ritrovato" - Marcel Proust)

Sei nella sezione Poesia
gli ultimi 15 titoli pubblicati in questa sezione
gestisci le tue pubblicazioni »

Pagina aperta 806 volte, esclusa la tua visita
Ultima visita il Sat Dec 6 11:40:30 UTC+0100 2025
Moderatore »
se ti autentichi puoi inserire un segnalibro in questa pagina

Late October

di Franca Colozzo
[ biografia | pagina personale | scrivi all'autore ]


[ Raccogli tutte le poesie dell'autore in una sola pagina ]

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 10 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »




Pubblicato il 30/10/2021 19:10:01

 

 

               FINE DI OTTOBRE 
 
Quando le foglie si vestono d’oro e argento,
Allora l’alito d’autunno sento e il turbamento
Dell’estate ormai andata.
Alberi e foglie parlano voce stanca
Tra sempreverdi compagni di speranza.
Dal mio scoglio solitario osservo del mare
Nuova veste brulicante di luce,
Scudisciate di vento su foglie caduche
Sulla spazzata distesa senz’orme umane.
Così incede ottobre, con sé porta via il calore:
Solo il canto dell’onde s’ode
Tra scogli e arbusti a rinnovare stagioni passate.
Seguo acrobazie di nuvole errabonde
Distesa sul mio scoglio, addormentato
Sin dal tempo degli antichi romani.
 
@All Rights Reserved
 
***(English)
  
 

              END OF OCTOBER

 

When the leaves are dressed in gold and silver,

Then I feel autumn’s breath and the turbulence

Of the summer now gone. 

Trees and leaves speak wearily
Among evergreen companions of hope.
From my lonely rock, I observe the sea
New dresses teeming with light,
Whip wind on deciduous leaves
On the sweeping expanse without human shapes.
This is how October passes taking the heat away with it:
Only the song of the waves can be heard
Between rocks and foliage to renew past seasons.
I follow stunts of wandering clouds
Lying on my rock, asleep
Since the time of the ancient Romans.

 

Translated by Franca Colozzo
Editing by  Marya Berry
 
***(Spanish)
 
       FINALES DE OCTUBRE
 
Cuando las hojas se visten de oro y plata,
Entonces puedo sentir el aliento otoñal y el problema
Del verano que ya se fue.
Los árboles y las hojas hablan con cansancio
Entre compañeros perennes de esperanza
Desde mi roca solitaria observo el mar
Nuevo vestido lleno de luz
Viento látigo sobre hojas caducas
En la vasta extensión sin formas humanas.
Así pasa octubre, se lleva el calor:
Solo se escucha el canto de las olas
entre rocas y follaje para renovar temporadas pasadas.
Sigo acrobacias de nubes y follaje
Acostado en mi roca, dormido
Desde la época de los antiguos romanos.

 


« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 10 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »

I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.

 

Di seguito trovi le ultime pubblicazioni dell'autore in questa sezione (max 10)
[se vuoi leggere di più vai alla pagina personale dell'autore »]

Franca Colozzo, nella sezione Poesia, ha pubblicato anche:

:: Traduzione in Azero - A Mia madre - To my mother (Pubblicato il 29/11/2025 00:21:30 - visite: 159) »

:: Violenza Contro le Donne - 25 Novembre 2025 (Pubblicato il 25/11/2025 22:52:40 - visite: 129) »

:: Non Amo Del Natale - I Do Not Love Christmas (Pubblicato il 20/11/2025 02:39:45 - visite: 106) »

:: Per non dimenticare ... (Pubblicato il 13/11/2025 22:38:16 - visite: 171) »

:: Istanbul, 1 gennaio 2017 - İstanbul, 1 Ocak 2017 (Pubblicato il 04/11/2025 20:27:21 - visite: 155) »

:: In the Breath of Silence - Nel Respiro del Silenzio (Pubblicato il 03/11/2025 23:23:58 - visite: 168) »

:: Il Silenzio dei Morti - The Silence of the Dead (Pubblicato il 02/11/2025 22:11:32 - visite: 184) »

:: Ciesart Nippon - Sakura - 桜 櫻 (Pubblicato il 23/10/2025 22:32:19 - visite: 181) »

:: Foglie di Pace - Leaves of Peace - Hojas de Paz - رّی (Pubblicato il 13/10/2025 19:34:07 - visite: 272) »

:: In balia delle maree - At the mercy of the tides (Pubblicato il 01/10/2025 23:46:23 - visite: 341) »