:: Pagina iniziale | Autenticati | Registrati | Tutti gli autori | Biografie | Ricerca | Altri siti ::  :: Chi siamo | Contatti ::
:: Poesia | Aforismi | Prosa/Narrativa | Pensieri | Articoli | Saggi | Eventi | Autori proposti | 4 mani  ::
:: Poesia della settimana | Recensioni | Interviste | Libri liberi [eBook] | I libri vagabondi [book crossing] ::  :: Commenti dei lettori ::
 

Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso. (da "Il tempo ritrovato" - Marcel Proust)

Sei nella sezione Poesia
gli ultimi 15 titoli pubblicati in questa sezione
gestisci le tue pubblicazioni »

Pagina aperta 181 volte, esclusa la tua visita
Ultima visita il Thu Dec 4 22:49:27 UTC+0100 2025
Moderatore »
se ti autentichi puoi inserire un segnalibro in questa pagina

Ciesart Nippon - Sakura - 桜 櫻

di Franca Colozzo
[ biografia | pagina personale | scrivi all'autore ]


[ Raccogli tutte le poesie dell'autore in una sola pagina ]

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 1 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »




Pubblicato il 23/10/2025 22:32:19

 

 

Potrebbe essere un'immagine raffigurante il seguente testo "ਜੀ NIPPON CIESART CIESART NIPPON DIPLOMA OTORGADO A: Franca Colozzo ttalia CIESART日本 国際作家芸術家協会 (CIESART) の正式な承認のもと、 平和 記憶 ・希望のメッセージを世界に発信します。 広島の悲劇からハ十年、 CIESART日本は、 記憶を痛みの 残響としてではなく、 戦争なき未来を築くための道標とし て、 平和教育と核兵器廃他への普いを新たにします。 CIESART JAPON CIESART 80 CTESART マヌエル エル・バスケス教授 CIESART日本会長 国際作家芸術家協会 常任委員会 CIESART JAPON de la ά Internacional Escritores mensaje /epeTna A ochenta aπoR de la tragedia Hiroshima, nea6Ta compromiso coT desarme ไอ educación para recordando memoria dolor, sino илιa construir futuro sin guerra. Artistas CIESART, proTиeTe の 投 O Prof. マヌエル バスケズ Presidente CIESART JAPÓN Comité Permanente de la CeTaTa Internecional de Escritores Artistas CIESART"

 

 

SAKURA - 桜 櫻
 
Fior di Sakura sfiora la brezza di Samurai sacelli,
Vite passate, attimi fugaci, or ritornano lievi
Fior di ciliegio, in ascesa leggera tra aliti di venti,
In fuga van com’altalenanti nobili pensieri.
 
Rosei petali avvolti ai rami danzano in guizzi
Di nubi, tra squarci di cobalto, miti armenti
E trasognate geishe avviluppate in fruscianti sete,
silenti muse van in processione vers’antiche mete.
 
La primavera avanza con onde d’armonia e quiete.
Tempi oscuri scuotono i germogli di “Primo Vere”
In cerca di pace, pugnato ho sempre con furore
Solo la Natura tesse sogni d’appagata emozione.
©Franca Colozzo – All rights reserved
 
***(English)
 
SAKURA - 桜 櫻
 
Sakura blossoms on the breeze of Samurai graves,
Lives passed, fleeting moments, now are shadows
Cherry blossoms, rising mildly in breaths of winds,
In flight go like noble waving beliefs.
 
Pink knotted flowers dance in flashes
Of pale clouds amid glimpses of cobalt, mild herds
And dreamy geishas entwined in rustling silks,
Silent muses go in procession to ancient fates.
 
Spring advances with waves of harmony and stillness.
Dark times shake the buds of this new season
In search of peace I have always fought with passion
Only Nature weaves dreams of fulfilled emotions.
 
Translated into English by Franca Colozzo

« indietro | stampa | invia ad un amico »
# 1 commenti: Leggi | Commenta » | commenta con il testo a fronte »

I testi, le immagini o i video pubblicati in questa pagina, laddove non facciano parte dei contenuti o del layout grafico gestiti direttamente da LaRecherche.it, sono da considerarsi pubblicati direttamente dall'autore Franca Colozzo, dunque senza un filtro diretto della Redazione, che comunque esercita un controllo, ma qualcosa può sfuggire, pertanto, qualora si ravvisassero attribuzioni non corrette di Opere o violazioni del diritto d'autore si invita a contattare direttamente la Redazione a questa e-mail: redazione@larecherche.it, indicando chiaramente la questione e riportando il collegamento a questa medesima pagina. Si ringrazia per la collaborazione.

 

Di seguito trovi le ultime pubblicazioni dell'autore in questa sezione (max 10)
[se vuoi leggere di più vai alla pagina personale dell'autore »]

Franca Colozzo, nella sezione Poesia, ha pubblicato anche:

:: Traduzione in Azero - A Mia madre - To my mother (Pubblicato il 29/11/2025 00:21:30 - visite: 166) »

:: Violenza Contro le Donne - 25 Novembre 2025 (Pubblicato il 25/11/2025 22:52:40 - visite: 135) »

:: Non Amo Del Natale - I Do Not Love Christmas (Pubblicato il 20/11/2025 02:39:45 - visite: 109) »

:: Per non dimenticare ... (Pubblicato il 13/11/2025 22:38:16 - visite: 176) »

:: Istanbul, 1 gennaio 2017 - İstanbul, 1 Ocak 2017 (Pubblicato il 04/11/2025 20:27:21 - visite: 161) »

:: In the Breath of Silence - Nel Respiro del Silenzio (Pubblicato il 03/11/2025 23:23:58 - visite: 174) »

:: Il Silenzio dei Morti - The Silence of the Dead (Pubblicato il 02/11/2025 22:11:32 - visite: 188) »

:: Foglie di Pace - Leaves of Peace - Hojas de Paz - رّی (Pubblicato il 13/10/2025 19:34:07 - visite: 277) »

:: In balia delle maree - At the mercy of the tides (Pubblicato il 01/10/2025 23:46:23 - visite: 344) »

:: Poesia muta - Silent Poetry (Pubblicato il 27/08/2025 00:27:30 - visite: 487) »